-
1 travers-banc
eng. T.B. -
2 nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes
Dictionnaire russe-français universel > nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes
-
3 а travers un champ de mines проход в минном поле
conj.polit.-mil. passageDictionnaire russe-français universel > а travers un champ de mines проход в минном поле
-
4 квершлаг
квершлаг
Горизонтальная, реже наклонная подземная горная выработка, не имеющая выхода на поверхность, проводимая по пустым породам под прямым углом к линии простирания пластов полезного ископаемого
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > квершлаг
-
5 поперечный диаметр
Русско-французский словарь по нефти и газу > поперечный диаметр
-
6 поперёк
en travers (de qch); transversalementпересе́чь поперёк — traverser en large
схвати́ть поперёк те́ла — saisir ( или prendre) par le milieu du corps, saisir à bras-le-corps
••знать что́-либо вдоль и поперёк — savoir qch à fond; savoir qch sur le bout du doigt [dwa]
стать ( или стоя́ть) поперёк доро́ги ( кому-либо) — se tenir en travers de la route de qn, barrer la route à qn
* * *adv1) gener. en travers (de), transversalement2) eng. en travers -
7 поперечный разрез
adj1) gener. coupe transversale2) med. incision transversale (брюшной стенки), transsection3) eng. plan vertical, profil à travers, vue en coupe, vue en travers4) construct. dessin de profil5) mech.eng. coupe en travers, profil en travers, profil transversal, section transversale, vue en coupe transversale -
8 сквозь
à ( или au) traversпроби́ться сквозь толпу́ — se faire jour à travers la foule
говори́ть сквозь зу́бы — parler entre ses dents
••смотре́ть сквозь па́льцы — fermer les yeux sur qch
как сквозь зе́млю провали́ться — disparaître sans laisser de traces
он гото́в сквозь зе́млю провали́ться ( от стыда) — il voudrait être à cent pieds sous terre
* * *prepos.gener. au travers de(...), passer, par, à travers... -
9 через
1) ( поверх чего-либо) par-dessusпры́гнуть че́рез барье́р — sauter par-dessus la barrière
переступи́ть че́рез поро́г — franchir le seuil
мост че́рез ре́ку — pont m sur la rivière
переле́зть че́рез забо́р — franchir ( или passer vi par-dessus) la palissade
2) ( сквозь) par, à traversпройти́ че́рез лес — passer par la forêt
перейти́, перее́хать че́рез что́-либо — traverser qch
3) ( на расстоянии) à une distance de; plus loinче́рез пятна́дцать киломе́тров от дере́вни... — à une distance de quinze kilomètres du village...
че́рез две страни́цы... — deux pages plus loin...
он живёт че́рез два до́ма от апте́ки — il demeure dans la troisième maison après la pharmacie
печа́тать че́рез два интерва́ла ( на пишущей машинке) — dactylographier avec deux interlignes
4) ( по прошествии) dansче́рез два часа́ — dans deux heures
че́рез не́сколько дней — dans quelques jours
че́рез час по ча́йной ло́жке — une cuillerée [kyij(e)re] à café toutes les heures; перен. au compte-gouttes [kɔ̃t-]
я рабо́таю че́рез день — je travaille tous les deux jours
5) ( с помощью) à l'aide de; parоповести́ть че́рез газе́ту — informer vt par l'intermédiaire d'un journal
переда́ть письмо́ че́рез прия́теля — transmettre ( или faire passer) une lettre par l'intermédiaire d'un ami
че́рез посре́дство кого́-либо — par l'intermédiaire de qn
* * *prepos.gener. Au travers, au travers de(...), dans (действие и его совершение в определенный момент в будущем; venir dans un mois приехать через месяц), en passant par (что-л.), et par dedans (de...), (об оценке) par (La résistance à l'abrasion du revêtement est estimée quantitativement par le nombre de passages au tampon nécessaires pour créer la première rayure.), par le truchement de (qn) (кого-л.), par(...) interposé, par-dessus, passer (...), d'ici à (...) (...), au bout de (Le quatrième patient a été traité par interféron et la neuropathie périphérique s'est améliorée au bout de huit mois.), par l'intermédiaire de, par l'entremise de, à travers..., c/o, via (о пути следования, о транзите), trans(...) -
10 квершлаг
n1) eng. bacnure, bancure, galerie, galerie d'accès, galerie de recoupe, galerie perpendiculaire à la direction, galerie transversale, galerie à travers banc, viaille, recoupage2) mining. bâchure, galerie d'écourtaison, travers-bancs, traverse de mine, travers-banc, bouveau3) tunn. galerie de traverse -
11 косо
1) de biais, de travers, obliquement2) ( недружелюбно)смотре́ть ко́со — regarder de travers
* * *adv1) gener. de côté, de guingois, en oblique, de travers2) colloq. de traviole -
12 косой
1) oblique; penché ( наклонный)косо́й дождь — pluie f oblique
косо́й по́черк — écriture penchée
косы́е лучи́ — rayons m pl obliques
2) ( кривой) de traversкоса́я ра́ма — cadre m de travers
3) ( расположенный сбоку) de côtéкосо́й пробо́р — raie f de côté
4) ( косоглазый) bigleux (fam), bigle ( vieilli); перев. тж. личн. формами от гл. loucherон косо́й — il louche
5) ( недружелюбный)косо́й взгляд — regard m de travers, regard oblique
••косо́й па́рус — voile f goélette
косо́й у́гол геом. — angle aigu
* * *adj1) gener. dévers, en sifflet, frisant (о лучах света), oblique (ob.), torve, gauche, biais2) med. loucheur, transverse3) colloq. imbibé, rond, bigleux4) obs. bigle, louche5) eng. transversal6) simpl. nase7) canad. croche8) argo. bigleur -
13 ортовая выемка
adjeng. dépilage par recoupes transversales, exploitation par ouvrages en travers, exploitation par travers, ouvrage en travers -
14 пробиться
1) ( пройти сквозь) passer vi à travers qch; percer vt (о луче и т.п.)проби́ться сквозь толпу́ — se frayer un passage à travers la foule, se faire jour à travers la foule, percer la foule
проби́ться из окруже́ния — rompre l'encerclement
2) (о растениях; о бороде, усах) pousser viпроби́лась молода́я тра́вка — la jeune herbe a poussé
3) ( промучиться над чем-либо) разг. se casser la tête sur qchпроби́ться над реше́нием зада́чи — se casser la tête sur un problème
••проби́ться в лю́ди — faire son chemin
* * *v1) gener. se faire jour, percer (сделать карьеру и т. п.)2) liter. faire son chemin -
15 просунуть
просу́нуть запи́ску под дверь — glisser un mot sous la porte
* * *vgener. glisser, passer -
16 траверз
-
17 поперечная фанера (фанерная плита)
поперечная фанера (фанерная плита)
Фанера (фанерная плита), у которой направление волокон древесины наружных слоев перпендикулярно их наибольшему линейному размеру.
[ ГОСТ 15812-87]Тематики
EN
FR
54. Поперечная фанера (фанерная плита)
Е. Cross grained plywood
F. Contreplaque en travers
Фанера (фанерная плита), у которой направление волокон древесины наружных слоев перпендикулярно их наибольшему линейному размеру
Источник: ГОСТ 15812-87: Древесина клееная слоистая. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > поперечная фанера (фанерная плита)
-
18 поперечный профиль трассы
поперечный профиль трассы
поперечный профиль
Ндп. поперечник
Профиль местности по линии, перпендикулярной к оси трассы проектируемого сооружения.
[ ГОСТ 22268-76]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
132. Поперечный профиль трассы
Поперечный профиль
Ндп. Поперечник
D. Querprofil
Querschnitt
Е. Cross-section
F. Profilen travers
Профиль местности по линии, перпендикулярной к оси трассы проектируемого сооружения
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > поперечный профиль трассы
-
19 ток проводимости
ток проводимости
Явление направленного движения свободных носителей электрического заряда в веществе или в пустоте, количественно характеризуемое скалярной величиной, равной производной по времени от электрического заряда, переносимого свободными носителями заряда сквозь рассматриваемую поверхность.
[ ГОСТ Р 52002-2003]EN
(electric) current
(conduction) current
scalar quantity equal to the flux of the electric current density J through a given directed surface S:
where endA is the vector surface element
NOTE 1 – The electric current through a surface is equal to the limit of the quotient of the electric charge transferred through that surface during a time interval by the duration of this interval when this duration tends to zero.
NOTE 2 – For charge carriers confined to a surface, the electric current is defined through a curve of this surface (see the note to term “lineic electric current”).
[IEV number 121-11-13]FR
courant (électrique), m
courant (de conduction), m
grandeur scalaire égale au flux de la densité de courant électrique J à travers une surface orientée donnée S:
où endA est l'élément vectoriel de surface
NOTE 1 – Le courant électrique à travers une surface est égal à la limite du quotient de la charge électrique traversant cette surface pendant un intervalle de temps par la durée de cet intervalle lorsque cette durée tend vers zéro.
NOTE 2 – Pour des porteurs de charge confinés sur une surface, le courant électrique est défini à travers une courbe de cette surface (voir la note au terme "densité linéique de courant").
[IEV number 121-11-13]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
DE
- (elektrische) Stromstärke
- Leitungsstromstärke
- Stromstärke, (elektrische)
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ток проводимости
-
20 в моем лице
prepos.gener. au travers de moi (Je crois que c'est la poésie française, qui au travers de moi est honorée, a déclaré Pierre Seghers.)
См. также в других словарях:
travers — [ travɛr ] n. m. • v. 1150; en traver « directement » 1080; lat. tra(ns)versus « transversal, oblique » I ♦ (En loc.) 1 ♦ EN TRAVERS : dans une position transversale par rapport à un axe de position ou de direction habituel. ⇒ transversalement.… … Encyclopédie Universelle
travers — TRAVERS. s. m. L estenduë d un corps consideré selon sa largeur. Il s en faut deux travers de doigt, que ces deux planches ne joignent. Il sign. aussi, Le biais, l irregularité d une place, d un jardin, d un bastiment, d une chambre, &c. Il y a… … Dictionnaire de l'Académie française
Travers — bezeichnet: Travers NE, Gemeinde im Val de Travers, Kanton Neuenburg/Neuchâtel, Schweiz Val de Travers Tal ebenda Val de Travers (Bezirk), Bezirk ebenda Travers River, Fluss auf der Südinsel Neuseelands in der Reitkunst eine bestimmte Bewegung… … Deutsch Wikipedia
Travers (homonymie) — Travers Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Travers tool — Co., Inc. was started in 1924 by David Trevas. An aspiring young entrepreneur, David borrowed $1000 and asked a New York tool distributor to let him place a telephone on one of the empty desks at the office. After gaining some measure of success … Wikipedia
travers — Travers, Transuersus. Jetter au travers et faire passer de navire en autre les, etc. Traiicere de naue in nauem malos et antennas. Il s en va à travers les champs, Per via inuiaque proficiscitur, Liu. lib. 23. Par chemins esgarez et destournez.… … Thresor de la langue françoyse
Travers (Neuchatel) — Travers (Neuchâtel) Travers Localité suisse Une vue d ensemble de la localité serait la bienvenue Administration Pays Suisse … Wikipédia en Français
Travers (commune) — Travers (Neuchâtel) Travers Localité suisse Une vue d ensemble de la localité serait la bienvenue Administration Pays Suisse … Wikipédia en Français
Travers (Neuchâtel) — Travers Localité suisse Une vue d ensemble de la localité serait la bienvenue Administration Pays Suisse … Wikipédia en Français
travers — travérs (direcţie care face un unghi de 90º cu axul navei, ţesătură în dungi) s. n., pl. travérse Trimis de siveco, 03.03.2007. Sursa: Dicţionar ortografic TRAVÉRS s.n. 1. (mar.) Partea de jos şi de sus a coastei unei corăbii. ♦ Direcţie… … Dicționar Român
Travers — Trav ers, adv. [F. travers, breadth, extent from side, [ a] travers, en travers, de travers, across, athwart. See {Traverse}, a.] Across; athwart. [Obs.] [1913 Webster] The earl . . . caused . . . high trees to be hewn down, and laid travers one… … The Collaborative International Dictionary of English